諾貝爾文學獎其中一名評委馬悅然說,很多中國人對莫言獲得諾貝爾文學獎感到意外,但其實莫言的作品,已有眾多翻譯本,在國際文壇有很高的評價,評委對莫言並不陌生。曾經將莫言三部小說翻譯成瑞典語的陳安娜說,莫言為人幽默,對於外國的讀者,他的作品雖然很中國化,但裡面講到的愛與恨,都會有共鳴。內地《環球時報》評論文章,認為諾貝爾文學獎以往經常有政治化傾向,例如法籍華裔作家高行健在二千年獲獎,一般人會聯想到他的政治傾向;但中國本土的主流作家莫言獲獎,驅散了中國人心中對諾貝爾獎揮之不去的政治糾纏,是真正的文學獎。評論認為,諾貝爾文學獎頒給莫言,是值得歡迎同鼓勵,又指中國的主流不可能長期被西方拒絕。在前年,異見人士劉曉波獲頒諾貝爾和平獎時,內地政府及官方媒體大肆抨擊。